POSSE CANÔNICA DE
DOM TOMMASO VIGLIETTI, OFMCap
COMO
ARCEBISPO METROPOLITANO DE SÃO PAULO




Catedral Metropolitana Nossa Senhora da Assunção e São Paulo
(Catedral da Sé)
04/01/2025 | 21h30

RITOS INICIAS

CANTO DE ENTRADA
Povo de Reis (CLIQUE AQUI)

℣.: Em nome do Pai e do + Filho e do Espírito Santo.

℟.: Amém.


℣.: A paz esteja convosco.

℟.: O amor de Cristo nos uniu.


LEITURA DAS LETRAS APOSTÓLICAS E POSSE CANÔNICA

℣.: Que sejam lidas as Letras Apostólicas! O Chanceler da Arquidiocese, tomando a Bula Pontifícia, se dirige ao ambão:
L: URBANUS, EPISCOPVS. SERVUS SERVORUM DEI. AD PERPETUAM REI MEMORIAM. Ao dileto filho Tommaso Viglietti, Arcebispo eleito de São Paulo, paz e bênçãos no Senhor! Do Alto da Cátedra do Apóstolo Pedro, a qual fui empossado pelo poder do Divino Espírito, volto, com benevolência, os meus olhares para a estimada Arquidiocese de São Paulo. Depois do parecer da Sagrada Congregação para os Bispos e tendo a concessão divina para esta ação, no uso de nossa suprema Autoridade Apostólica, NOMEAMOS-TE Arcebispo Metropolitano desta parcela do povo de Deus, com todos os direitos e prerrogativas deste ofício ao qual foi confiado. Sejas tu, querido filho, acolhido por todos os irmãos residentes naquela porção de povo de Deus, e que com o ardor de Cristo em vosso coração possa se sustentar nas lutas noite e dia pela evangelização e pela Igreja. Além disso, não te esqueças de que o cuidado de apascentar o rebanho é testemunho de amor, de tal modo que, ao Senhor que diz: "se me amas, apascenta as minhas ovelhas" (Jo 15, 17), também tu respondas com a maior disponibilidade. Por fim, pela intercessão de São Pedro - ao qual sucedo - e dos demais Apóstolos de Nosso Senhor Jesus Cristo - do qual és continuador - envio, de Roma, a minha Pia Bênção Apostólica. Dado e passado em Roma, junto a São Pedro, aos 29 dias de dezembro de 2024, primeiro de nosso Pontificado. In Christus, Urbanus, Pp. Pontifex Maximus

Finda a leitura, o Chanceler mostra as Letras Apostólicas à assembleia, que responde.
℟.: Graças a Deus!

Todos se levantam.
O Celebrante, portando o báculo, convida o Arcebispo Metropolitano para dirigir-se à Cátedra, e apoiando-o pela mão o senta.

℣.: Oremos pelo nosso Bispo, Tommaso.
℟.: Que ele vigie e apascente com Vossa fortaleza, Senhor, na sublimidade do Vosso Nome.

De pé, o Arcebispo recebe a saudação dos Bispos, começando pelo Celebrante principal e os demais Bispos.

Omite-se o Ato Penitencial e o Glória. O Arcebispo Metropolitano dá seguimento à Missa.

ORAÇÃO DO DIA

℣.: Oremos.
Ó Deus, em cada uma das Igrejas que peregrinam pela Terra, manifestais a vossa Igreja una, santa, católica e apostólica. Concedei benigno à vossa família permanecer unida ao seu pastor, e, pelo Evangelho e pela Eucaristia, ser congregada no Espírito Santo de tal modo que expresse dignamente a universalidade do vosso povo, e se torne no mundo sinal e instrumento da presença de Cristo. Ele, que é Deus, e convosco vive e reina, na unidade do Espírito Santo, por todos os séculos dos séculos.
℟.: Amém.

LITURGIA DA PALAVRA

PRIMEIRA LEITURA
IJo 3, 7-10

L. Leitura da Primeira Carta de São João.
Filhinhos, que ninguém vos desencaminhe. O que pratica a justiça é justo, assim como ele é justo. Aquele que comete o pecado é do diabo, porque o diabo é pecador desde o princípio. Para isto é que o Filho de Deus se manifestou: para destruir as obras do diabo. Todo aquele que nasceu de Deus não comete pecado, porque a semente de Deus fica nele; ele não pode pecar, pois nasceu de Deus. Nisto se revela quem é filho de Deus e quem é filho do diabo: todo o que não pratica a justiça não é de Deus, nem aquele que não ama o seu irmão.
Palavra do Senhor.
℟.: Graças a Deus.

SALMO RESPONSORIAL
Sl 97 (98)

L. Os confins do universo contemplaram a salvação do nosso Deus.
℟.: Os confins do universo contemplaram a salvação do nosso Deus.

L. Cantai ao Senhor Deus um canto novo, porque ele fez prodígios!
Sua mão e o seu braço forte e santo alcançaram-lhe a vitória.  ℟.:

L. Aplauda o mar com todo ser que nele vive, o mundo inteiro e toda gente!
As montanhas e os rios batam palmas e exultem de alegria,  ℟.:

L. Na presença do Senhor, pois ele vem, vem julgar a terra inteira.
Julgará o universo com justiça e as nações com equidade. ℟.:

PROCLAMAÇÃO DO EVANGELHO


Aquele que proclamará o Evangelho, inclinando-se diante do Santo Padre, pede a bênção em voz baixa:

L: Dá-me a tua bênção.

℣.: O Senhor esteja em teu coração e em teus lábios para que possas anunciar dignamente o seu Evangelho: em nome do Pai e do Filho + e do Espírito Santo.

L: Amém.


Enquanto isso, a assembleia entoa:


ACLAMAÇÃO DO EVANGELHO (CLIQUE AQUI)

O sacerdote recolhe o Evangeliário no altar e, em procissão, caminha até o ambão onde o deposita.

L: O Senhor esteja convosco!

℟.: Ele está no meio de nós.


L: Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo, segundo João.

℟.: Glória a vós, Senhor!


L: Naquele tempo, João estava de novo com dois de seus discípulos e, vendo Jesus passar, disse: “Eis o Cordeiro de Deus!” Ouvindo essas palavras, os dois discípulos seguiram Jesus. Voltando-se para eles e vendo que o estavam seguindo, Jesus perguntou: “O que estais procurando?” Eles disseram: “Rabi (que quer dizer: Mestre), onde moras?” Jesus respondeu: “Vinde ver”. Foram pois ver onde ele morava e, nesse dia, permaneceram com ele. Era por volta das quatro da tarde. André, irmão de Simão Pedro, era um dos dois que ouviram as palavras de João e seguiram Jesus. Ele foi logo encontrar seu irmão Simão e lhe disse: “Encontramos o Messias (que quer dizer: Cristo)”. Então André conduziu Simão a Jesus. Jesus olhou bem para ele e disse: “Tu és Simão, filho de João; tu serás chamado Cefas” (que quer dizer: Pedra). 
Palavra da Salvação.
℟.: Glória a vós, Senhor!

HOMILIA

LITURGIA EUCARÍSTICA

CANTO DE APRESENTAÇÃO DAS OFERTAS

O sacerdote prepara as oferendas sobre o altar e chama o celebrante.

℣.: Irmãos, ao oferecermos o sacrifício de toda a Igreja, oremos a Deus Pai todo-poderoso.
℟.: Receba o Senhor por tuas mãos este sacrifício, para glória do seu nome, para nosso bem e de toda a santa Igreja.

℣.: Oremos.
Ao celebrar o memorial do imenso amor do vosso Filho, rogamos humildemente, Senhor, que, pelo ministério da vossa Igreja, o fruto da obra redentora sirva para a salvação do mundo inteiro. Por Cristo, nosso Senhor.
℟.: Amém.

PREFÁCIO 
A Igreja a caminho da unidade

℣.: O Senhor esteja convosco!
℟.: Ele está no meio de nós.

℣.: Corações ao alto!
℟.: O nosso coração está em Deus.

℣.: Demos graças ao Senhor, nosso Deus!
℟.: É nosso dever e nossa salvação.

℣.: Senhor, Pai de infinita bondade, é verdadeiramente nosso dever e nossa salvação dar-Vos graças e cantar-Vos um hino de glória e de louvor. Pela palavra do Evangelho do vosso Filho, de todos os povos, línguas e nações formastes uma só Igreja, pela qual, com o poder vivificante do vosso Espírito, continuais a congregar, numa só família, os homens de toda a terra. Manifestando a aliança do vosso amor, ela oferece a todos os homens a gloriosa esperança do vosso reino e resplandece no mundo como sinal da vossa fidelidade, que em Jesus Cristo, nosso Senhor, prometestes para sempre. Por isso, com os coros celestes, proclamamos na terra a vossa glória, dizendo, com toda a Igreja, numa só voz:

℟.: Santo, Santo, Santo, Senhor, Deus do universo! O céu e a terra proclamam a vossa glória. Hosana nas alturas! Bendito o que vem em nome do Senhor! Hosana nas alturas!

ORAÇÃO EUCARÍSTICA PARA DIVERSAS CIRCUNSTÂNICAS I

O celebrante, de braços abertos, diz:
℣.: Na verdade, vós sois santo e digno de louvor, ó Deus, que amais os seres humanos e sempre os acompanhais no caminho da vida. Na verdade, é bendito o vosso Filho, presente no meio de nós, quando nos reunimos por seu amor. Como outrora aos discípulos de Emaús, ele nos revela as Escrituras e parte o pão para nós.
Estendendo-as sobre as oferendas, diz:
Por isso, nós vos suplicamos, Pai de bondade: enviai o vosso Espírito Santo para que santifique estes dons do pão e do vinho, une as mãos
e traça o sinal da cruz, ao mesmo tempo, sobre o pão e o cálice, dizendo:
e se tornem para nós o Corpo e + o Sangue
une as mãos
de nosso Senhor Jesus Cristo.

℣.: Na véspera de sua paixão, na noite da última Ceia,
toma o pão e, mantendo-o um pouco elevado acima do altar, prossegue:
Jesus tomou o pão, pronunciou a bênção de ação de graças, partiu e o deu a seus discípulos.
Mostra ao povo a hóstia consagrada, coloca-a na patena e genuflete em adoração.

℣.: Do mesmo modo, no fim da Ceia,
toma o cálice nas mãos e, mantendo-o um pouco elevado acima do altar, prossegue:
ele tomou o cálice em suas mãos, deu-vos graças novamente e o entregou a seus discípulos.
Mostra o cálice ao povo, coloca-o sobre o corporal e genuflete em adoração.

℣.: Mistério da fé!
A assembleia aclama:
℟.: Anunciamos, Senhor, a vossa morte e proclamamos a vossa ressurreição. Vinde, Senhor Jesus!

℣.: Celebrando, pois, ó Pai santo, o memorial da Páscoa de Cristo, vosso Filho, nosso Salvador, anunciamos a obra do vosso amor; pela paixão e morte de cruz, vós o fizestes entrar na glória da ressurreição e o colocastes à vossa direita. Enquanto esperamos sua vinda gloriosa, nós vos oferecemos o Pão da vida e o Cálice da bênção.
Olhai com bondade a oferta da vossa Igreja; nela vos apresentamos o sacrifício pascal de Cristo, que nos foi entregue. E concedei que, pela força do Espírito do vosso amor, sejamos contados, agora e por toda a eternidade, entre os membros do vosso Filho, cujo Corpo e Sangue comungamos.

C1: Renovai, ó Pai, com a luz do Evangelho, a vossa Igreja que está em São Paulo. Fortalecei o vínculo da unidade entre os fiéis e os pastores do vosso povo, em comunhão com o nosso Papa Urbano, o nosso Bispo Tommaso, e toda a ordem episcopal. Assim, neste mundo dilacerado por discórdias, o vosso povo brilhe como sinal profético de unidade e concórdia.

C2: Lembrai-vos dos nossos irmãos e irmãs que adormeceram na paz do vosso Cristo, e de todos os falecidos, cuja fé só vós conhecestes: acolhei-os na luz da vossa face e, na ressurreição, concedei-lhes a plenitude da vida.

C3: Concedei também a nós, no fim da nossa peregrinação terrestre, chegarmos todos à morada eterna, onde viveremos para sempre convosco e, com a Bem-aventurada Virgem Maria, Mãe de Deus, os Apóstolos e Mártires, e todos os Santos, vos louvaremos e glorificaremos,
Une as mãos por Jesus Cristo, vosso Filho.

Ergue a patena com hóstia e o cálice, dizendo:
℣.: Por Cristo, com Cristo, em Cristo, a vós, Deus Pai todo poderoso, na unidade do Espírito Santo, toda a honra e toda a glória, por todos os séculos dos séculos.
A assembleia aclama:
℟.: Amém.

RITO DA COMUNHÃO

℣.: Obedientes à palavra do Salvador e formados por seu divino ensinamento, ousamos dizer:
℟.: Pai nosso que estais nos céus, santificado seja o vosso nome; venha a nós o vosso reino, seja feita a vossa vontade, assim na terra como no céu; o pão nosso de cada dia nos daí hoje, perdoai-nos as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal.

O celebrante prossegue sozinho, de braços abertos:
℣.: Livrai-nos de todos os males, ó Pai, e dai-nos hoje a vossa paz. Ajudados pela vossa misericórdia, sejamos sempre livres do pecado e protegidos de todos os perigos, enquanto, aguardamos a feliz esperança e a vinda do nosso Salvador, Jesus Cristo.
℟.: Vosso é o reino, o poder e a glória para sempre!

℣.: Senhor Jesus Cristo, dissestes aos vossos Apóstolos: Eu vos deixo a paz, eu vos dou a minha paz. Não olheis os nossos pecados, mas a fé que anima vossa Igreja; dai-lhe, segundo o vosso desejo, a paz e a unidade.
Unindo as mãos, conclui:
Vós, que sois Deus, com o Pai e o Espírito Santo.
℟.: Amém.

℣.: A paz do Senhor esteja sempre convosco.
℟.: O amor de Cristo nos uniu.

Parte-se o pão consagrado sobre a patena e coloca um pedaço no cálice, rezando em silêncio.
℟.: Cordeiro de Deus, que tirais o pecado do mundo, tende piedade de nós.
Cordeiro de Deus, que tirais o pecado do mundo, tende piedade de nós.
Cordeiro de Deus que tirais o pecado do mundo, dai-nos a paz.

℣.: Provai e vede como o Senhor é bom; feliz de quem nele encontra o seu refúgio. Eis o Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo.
℟.: Senhor, eu não sou digno de que entreis em minha morada, mas dizei uma palavra e serei salvo.

Segue-se à comunhão.

CANTO DE COMUNHÃO (CLIQUE AQUI)

℟.: Oremos.
Floresçam, Senhor, nesta vossa Igreja, e perdurem até o fim, a integridade da fé, a santidade dos costumes, o amor fraterno e a piedade autêntica; e não deixeis de conduzir com vossa proteção esta Igreja que sempre alimentais com a vossa Palavra e o Corpo do vosso Filho. Que vive e reina pelos séculos dos séculos.
℣.: Amém.

RITOS FINAIS

℟.: O Senhor esteja convosco.
℣.: Ele está no meio de nós. 

Sacerdote: Inclinai-vos para receber a bênção.
Todos se ajoelham, exceto o Celebrante.

℟.: Bendito seja o nome do Senhor.
℣.: Agora e para sempre. 

℟.: O nosso auxílio está no nome do Senhor.
℣.: Que fez o céu e a terra. 

℟.: Abençoe-vos Deus todo-poderoso Pai + e Filho + e Espírito + Santo.
℣.:Amém.
Todos se levantam.

Sacerdote: A alegria do Senhor seja a vossa força; ide em paz e o Senhor vos acompanhe.
℣.: Graças a Deus!